Followers
Wednesday, June 22, 2011
sabtu
Sempat juga saya mencoretkan sedikit warna disini. Hanya kelabu samar.
Rindu sewaktu aktif menulis dolu-dolu :D Ceritanya berkisar tentang sabtu. Sabtu? yer, sabtu, saturday, السبت.
Sejak akhir-akhir ni, hari sabtu seringkali dipenuhi pelbagai aktiviti sekolah.
18/06/2011: Latihan Dalam Perkhidmatan (LADAP)
25/06/2011: Kejohanan Sukan & Balapan
02/07/2011: 1 Murid 1 Sukan
09/07/2011: Hari Bertemu Pelanggan (Report card)
Tapi saya gembira sangat, lega rasanya, kalini saya wajib & mesti pergi! 15/07/2011 (sabtu) yang saya sangat tertunggu-tunggu. Hampir setahun penantian. Selalu tertangguh, seringkali banyak dugaan menghalang. Kendatipun berkalang gundah disekolah, semangat membara untuk pergi kalini sedikit berbeza.
Sabtu yang dimaksudkan adalah bersama 'bocah-bocah' orang asli. Dakwah. Hampir masuk tahun ke-4. Untuk bulan julai ini, matlamat utama adalah untuk mengajar mereka bagaimana menguruskan jenazah yang diajarin Islam. Pasti berbeza. Fardhu Kifayah menjadi topik kalini. Selalunya kami hanya mengajar mereka bagaimana bersolat dan mengambil wudhu' :D
Kangennya pada anak-anak kecil asli di Sg. Siput hanya DIA yang tahu. Kasihan mereka. Mereka seringkali menelefon saya. Semoga Allah memelihara mereka, sesungguhnya kak ira sangat merindui kalian T_T
Dikesempatan ini juga saya ingin mengucapkan Selamat Hari Bapa terutama yang tersayang, Allahyarham Ahmad Azam Mohamed Salleh, ayanda terchenta, Alfatihah.
Read More :D
Thursday, June 16, 2011
Learn Korean (part 1)
I was attracted with this cool blog, full house Korea! .:Takziana's blog:.
Although I don't fanatic with korean drama but I keen to learn foreign language like chinese, korean and japanese language and guess what? Finally I found this awesome blog. In addition, there are one of my students looks like korean & always talking about korea :)
Here we go, some simple words that we can learn together. I copy from the indonesian blogger, Mr Takziana.
Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ”.
- 잘 먹겠습니다 ( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “.
- Namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan istilah : 잘먹었습니다 ( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo ) artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요( manhi deuseyo ) ” makanlah dengan banyak “.
Saat memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
-Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata …..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau 축하 합니다 ( chukha hamnida ) ” Selamat….. ”
-Misalnya “ 생일 축하 합니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya.
- Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제 일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
- Ucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah 감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니 ( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요 ( gomawoyo ).
- Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit usianya bisa 고마워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
Ucapan meminta maaf ( 사과할 때 )
- Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다 ( joesonghamnida ) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup 미안해 ( mianhae ) .
- Untuk menjawabnya digunakan kata 괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida ) ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
Ucapan saat tahun baru ( 새해 인사 )
- 새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih tua mengucapkan “ 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
Ucapan Akhir pekan ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요( jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan - 어서 오세요 ( eoseo oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan “ 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . Kemudian kitamenyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli.
- Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요. (sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik
**************************************************************
That all for today, that cool right? Later we'll learn more insyaallah. If the readers want to add more a simple word korean here, you can drop by in comment below. Gamsahamnida, wassalam :)
Read More :D